20071104

El arete en la serpiente

Hoy, despues de pasear por uno de mis barrios favoritos, kichijouji, compré un libro al que le tenía ganas 「蛇にピアス」, ganadora de un famoso premio. La escritora Kanehara Hitomi nació en 1983, publicó este libro en el 2004, un reflejo de las subculturas tokyotas, el sexo duro y la juventud sin esperanza atrapada en esta burbuja. Intenso y fácil de leer, me leí una tercera parte tomando un cafecito... va la primera página para los lectores de este blog.


「スプリットタンって知ってる?」
「何? それ。分かれた舌って事?」
「そうそう。蛇とかトカゲみたいな舌。人間もああいう舌になれるんだよ」
男はおもむろにくわえていたタバコを手に取り、べろっと舌を出した。彼の舌は本当に蛇の舌のように、先が二つに割れていた。私がその舌に見とれていると、彼は右の舌だけ器用に持ち上げて、二股のしたの間にタバコをはさんだ。
「・・・・すごい」
これは私とスプリットタンの出会い。
「君も身体改造してみない?」
男の言葉に、私は無意識のうちに首を縦に振っていた。

"¿Conoces la Split Tongue?"
"¿Qué es? ¿eso de tener la lengua dividida?"
Sí. Una lengua como de lagarto o serpiente. Los hombres tambien pueden tener esa tipo de lengua.
El retiro lentamente el cigarro de su boca y sacó la lengua. Verdaderamente parecía de una serpiente. La punta estaba separada en dos. Me cautivó, entonces levantó únicamente el extremo derecho de su lengua, en el espacio entre ambos detuvo el cigarrillo.
"Increible"
Ese fue mi encuentro con Split Tongue.
"¿No quieres intentar tambien tu la alteración corporal?"
Las palabras del hombre sacudieron la raiz de mi inconsciente.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario