Somos hilos de aliento, miradas y accidentes atorados en una rueca extraordinaria.
We are threads of breath, gazes and accidents jammed in an extraordinary distaff.
我々は非凡な糸取り棒には嵌り込まれた息、眺めと事故である
우리는 비범한 몰레에 걸린 숨의 실, 응시, 사고이다
我们是线程气短,目光和意外的干扰,挤满在一个不平凡的纺车
Y en los cables eléctricos de la vida se detienen las aves a mirarnos y a reirse de nuestras edulcoradas pretenciones.
ResponderBorrar