登幽州臺歌
陳子昂
dēng yōuzhōutái gē
前不見古人,
後不見來者。
念天地之悠悠,
獨愴然而涕下。
前不見古人,
後不見來者。
念天地之悠悠,
獨愴然而涕下。
qián bùjiàn gǔrén
hòu bùjiàn láizhě
niàn tiāndì zhī yōuyōu
dúcāng rán ér tì xià
Frente a mí, no veo los rostros antiguos,
ni veo a los sabios que vendran tras de mí.
Pienso en el cielo y la tierra, eternos y calmos.
Así derramo lágrimas tristes en soledad.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario