20071202

el cielo, el viento, estrellas... 尹東柱

Continuemos con mi colección de poetas trágicos. 윤동주 (尹東柱) Yun Tongju (1907-1945) fue un poeta que vivio durante la ocupación japonesa de korea. Intentó publicar sus poemas pero fue rechazado. Abandonó Korea y se dirigió a Japón a estudiar literatura en ingles. Se mudó a Kyoto donde fue apresado sospechoso de sedición. Fue sentenciado en 1943 y murió en Japón en la carcel.

El cielo, El viento, Las estrellas y Poemas

Prologo

Hasta el día de mi muerte, mirando hacia los cielos
sin un ápice de verguenza.
hasta el viento entre el follaje
me dolía.
Con un corazón que canta a las estrellas
debo amar todas las cosas mortales.
Así, el sendero que he recibido
debo seguir caminándolo.

También esta noche el viento roza las estrellas

하늘과 바람과 별과 시

서시 (序詩)


죽는 날까지 하늘을 우러러
한 점 부끄럼이 없기를,
잎새에 이는 바람에도
나는 괴로워했다.
별을 노래하는 마음으로
모든 죽어가는 것을 사랑해야지
그리고 나한테 주어진 길을
걸어가야겠다.

오늘 밤에도 별이 바람에 스치운다.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario