20071202

Pixeltoy in the house:喘一口氣

Va uno de mis grupos del Momento: En un Desconectado con at17. Personalmente amo la versión electrobossa del disco, pero el desconectado tambien esta bonito. La letra es hermosa y la traduzco para ustedes con todo y transliteración para que le hagan coros. Va un poco de tropibossa desde Hong Kong en Mandarin. Aunque no es mi costumbre postear videos y música, este lo merece por su calidad lírica. Por cierto hay una parte donde se come la letra... ¡ay estas versiones en vivo!... ni modo... se le perdona, despues de todo el mandarin no es su lengua natal, sino el cantones...





dàjiē shàng dēngguāng taifēn luàn xíngrén dōu shīqù fāngxiàng
huǎnhuǎnde zǒuzhe cái jìqǐ wǒ shì yīgè rén zài zhèli
bù shúchóude yīgè chéngshì méiyǒu qǐfú de yīzhǒng xīnqíng
cāngliáng gēnfán huáduì bǐ tián wèiyǔ kǔsè zhuàngjī
bù ràng wǒ jìngjìng de xiūxī


taiduō de ǒurán cóngshēng zài wǒmén de shēnghuóli
wǒ xūyào líkāi yuányǒu de bǐlì chuǎn yīkǒuqì
méiyǒu taiduōde měilì kěyǐ ràng wǒmén xuéxí
róngxǔ wǒ líkāi nǐ de wēnróu piāofúzhe hūxī
bù tíngliú zài yuándì


xuānnào de jiēdào mímànzhe yùmǐ wēijiāo de tiánxiāng
níhóngdēng kāishǐ le yīwǎn yèsè míngmèi de xùmù qǔ
chūnlù qiūshuāng sìjì fánrǎo huítóu tainán wǒméndōu zhīdào
yīzhǎ yǎnsuì yún mànpiāo táitóu kàn lǜyǐng miǎomiǎo
lái bù jífā xiàn nǐ de xiào

taiduō de ǒurán cóngshēng zài wǒmén de shēnghuóli
wǒ xūyào líkāi yuányǒu de bǐlì chuǎn yīkǒuqì
méiyǒu taiduōde měilì kěyǐ ràng wǒmén xuéxí
róngxǔ wǒ líkāi nǐ de wēnróu piāofúzhe hūxī
bù tíngliú zài yuándì

En la avenida todas las lamparas en gran confusion, todos los peatones pierden su direccion
caminan lentamente recordando, yo soy uno entre ellos
una ciudad desconocida, no tiene altibajos emocionales
desolacion y esplendor en balance, lo dulce y lo amargo se estrellan
no dan un respiro de tranquilidad

una gran coleccion de vivencias en nuestro vivir
necesito abandonar la comparacion original: Jadeo
no hay mucha belleza de la que podamos aprender
me permite separarme de tu ligero aliento que va flotando
no permanezco en en un lugar

la calle bulliciosa me sofoca, la dulce fragancia del maiz asado
comenzó la noche de neón, el paisaje nocturno es una encantadora obertura
el rocio primaveral y la escarcha otoñal, las cuatro estaciones se irritan, regresar es dificil, lo sabemos
en un vistazo los cirros se van flotando, levanto la cabeza, un difuso reflejo verde
no hay suficiente tiempo para descubrir tu sonrisa.

una gran coleccion de vivencias en nuestro vivir
necesito abandonar la comparacion original: Jadeo
no hay mucha belleza de la que podamos aprender
me permite separarme de tu ligero aliento que va flotando
no permanezco en en un lugar


大街上燈光太紛亂 行人都失去方向
緩緩的走著才記起 我是一個人在這裡
不熟愁的一個城市 沒有起伏的一種心情
蒼涼跟繁華對比 甜味與苦澀撞擊
不讓我靜靜的休息

太多的偶然叢生在我們的生活裡
我需要離開原有的比例喘一口氣
沒有太多的美麗可以讓我們學習
容許我離開你的溫柔飄浮著呼吸
不停留在原地

喧鬧的街道彌漫著 玉米微焦的甜香
霓虹燈開始了一晚 夜色明媚的序幕曲
春露秋霜四季煩擾 回頭太難我們都知道
一眨眼碎雲漫飄 抬頭看綠影渺渺
來不及發現你的笑

太多的偶然叢生在我們的生活裡
我需要離開原有的比例喘一口氣
沒有太多的美麗可以讓我們學習
容許我離開你的溫柔飄浮著呼吸
不停留在原地

No hay comentarios.:

Publicar un comentario