Las Olas del tiempo
「梁塵秘抄・490」
oi no nami
isohitai ni zo
yorinikeru
aware koishiki
waka no ura kana
(ryoujinhishou 490)
isohitai ni zo
yorinikeru
aware koishiki
waka no ura kana
(ryoujinhishou 490)
Añejas olas
se reunen
en la frente
de la playa.
¿Acaso me lamento por la amada
bahia de la juventud?
se reunen
en la frente
de la playa.
¿Acaso me lamento por la amada
bahia de la juventud?
Oi no nami es una expresión para "arrugas" y waka no ura es también el nombre de la Bahia de Waka, así que es el sentido del poema es al mismo tiempo una contemplación del panorama y una meditación sobre el tiempo.
Etiquetas: poesia asiatica, Traición, 梁塵秘抄
0 Comentarios:
Publicar un comentario
Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]
<< Página Principal